Бытие 29:27


Варианты перевода
Синодальный
окончи неделю этой, потом дадим тебе и ту за службу, которую ты будешь служить у меня еще семь лет других.
Современный
Но если ты доведёшь до конца неделю свадебного обряда, то я отдам тебе в жены и Рахиль тоже. Ты же за это должен прослужить мне ещё семь лет".
I. Oгієнка
Виповни тиждень для цієї, і буде дана тобі також та, за працю, що будеш працювати в мене ще сім літ других.
King James
Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.
American Standart
Fulfil the week of this one, and we will give thee the other also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
окончи неделю этой, потом дадим тебе и ту за службу, которую ты будешь служить у меня еще семь лет других.






Параллельные места