Бытие 27:43


Варианты перевода
Синодальный
и теперь, сын мой, послушайся слов моих, встань, беги к Лавану, брату моему, в Харран,
Современный
Так вот, сын мой, сделай, как я говорю: мой брат Лаван живёт в Харане, пойди и спрячься у него.
I. Oгієнка
А тепер, сину мій, послухай мого голосу, і встань, і втечи собі до Лавана, брата мого, до Харану.
King James
Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;
American Standart
Now therefore, my son, obey my voice. And arise, flee thou to Laban my brother to Haran.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и теперь, сын мой, послушайся слов моих, встань , беги к Лавану, брату моему, в Харран,






Параллельные места