Бытие 25:29


Варианты перевода
Синодальный
И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый.
Современный
Однажды Исав пришёл домой с охоты усталый и обессилевший от голода. Иаков в это время готовил чечевичную похлёбку.
I. Oгієнка
І зварив був Ісак їжу, а з поля прибув Ісав, і змучений був.
King James
And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:
American Standart
And Jacob boiled pottage. And Esau came in from the field, and he was faint.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый.