Бытие 21:26 |
Синодальный
Авимелех же сказал: не знаю, кто это сделал, и ты не сказал мне; я даже и не слыхал о том доныне.
|
Современный
Авимелех сказал: „Я не знаю, кто это сделал. Ты мне не говорил об этом до сегодняшнего дня!"
|
I. Oгієнка
І сказав Авімелех: Я не знаю, хто вчинив оту річ, ані ти не розповів мені, й ані я не чув, хібащо сьогодні.
|
King James
And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to day.
|
American Standart
And Abimelech said, I know not who hath done this thing. Neither didst thou tell me, neither yet heard I of it, but to-day.
|