Бытие 19:10


Варианты перевода
Синодальный
Тогда мужи те простерли руки свои и ввели Лота к себе в дом, и дверь заперли;
Современный
Но двое мужчин, которые остановились у Лота, открыли дверь, затащили Лота обратно в дом, а дверь заперли;
I. Oгієнка
Тоді вистромили свою руку ті мужі, і впровадили Лота до себе до дому, а двері замкнули.
King James
But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door.
American Standart
But the men put forth their hand, and brought Lot into the house to them, and shut to the door.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Тогда мужи те простерли руки свои и ввели Лота к себе в дом, и дверь заперли ;