Иезекииль 48:9


Варианты перевода
Синодальный
Участок, который вы посвятите Господу, длиною будет в двадцать пять тысяч, а шириною в десять тысяч тростей.
Современный
Вы посвятите эту землю Господу: двадцать пять тысяч локтей в длину и двадцать тысяч в ширину.
I. Oгієнка
Те приношення, що принесете Господеві, ділянка буде завдовж двадцять і п'ять тисяч, а завшир двадцять тисяч.
King James
The oblation that ye shall offer unto the LORD shall be of five and twenty thousand in length, and of ten thousand in breadth.
American Standart
The oblation that ye shall offer unto Jehovah shall be five and twenty thousand (reeds) in length, and ten thousand in breadth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Участок, который вы посвятите Господу, длиною будет в двадцать пять тысяч, а шириною в десять тысяч тростей.






Параллельные места