Иезекииль 37:28


Варианты перевода
Синодальный
И узнают народы, что Я Господь, освящающий Израиля, когда святилище Мое будет среди них во веки.
Современный
И все народы узнают, что Я - Господь. Я делаю Израиль священным, размещая навечно в нём Моё святое жилище"".
I. Oгієнка
І пізнають ці народи, що Я Господь, що освятив Ізраїля, коли буде Моя святиня серед них навіки!
King James
And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.
American Standart
And the nations shall know that I am Jehovah that sanctifieth Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И узнают народы, что Я Господь, освящающий Израиля, когда святилище Мое будет среди них во веки.






Параллельные места