Иезекииль 16:50


Варианты перевода
Синодальный
И возгордились они, и делали мерзости пред лицем Моим, и, увидев это, Я отверг их.
Современный
Содом и её дочери возгордились и стали зло творить перед глазами Моими, и когда Я увидел всё это, Я их отверг".
I. Oгієнка
І запишались вони, і робили гидоти перед Моїм обличчям. І Я їх відкинув, як побачив оце.
King James
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.
American Standart
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw (good).


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И возгордились они, и делали мерзости пред лицем Моим, и, увидев это, Я отверг их.






Параллельные места