Иезекииль 12:14


Варианты перевода
Синодальный
А всех, которые вокруг него, споборников его и все войско его развею по всем ветрам, и обнажу вслед их меч.
Современный
Я заставлю царских людей жить в чужих странах вокруг Израиля. Я армию разбросаю по ветру, и враги будут преследовать воинов.
I. Oгієнка
А все, що навколо нього, його помічники та всі війська його, розпорошу на всі вітри, і витягну за ними меча...
King James
And I will scatter toward every wind all that are about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.
American Standart
And I will scatter toward every wind all that are round about him to help him, and all his bands; and I will draw out the sword after them.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А всех, которые вокруг него, споборников его и все войско его развею по всем ветрам, и обнажу вслед их меч.






Параллельные места