Исход 32:10


Варианты перевода
Синодальный
итак оставь Меня, да воспламенится гнев Мой на них, и истреблю их, и произведу многочисленный народ от тебя.
Современный
Так пусть же Я в гневе истреблю их и затем произведу от тебя великий народ".
I. Oгієнка
А тепер залиши Мене, і розпалиться гнів Мій на них, і Я винищу їх, а тебе зроблю великим народом.
King James
Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.
American Standart
now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
итак оставь Меня, да воспламенится гнев Мой на них, и истреблю их, и произведу многочисленный народ от тебя.






Параллельные места