Екклесиаст 6:11


Варианты перевода
Синодальный
Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше?
Современный
Всё происшедшее предопределено заранее, и что такое человек - известно. Спорить об этом бессмысленно. Не может с Богом спорить человек об этом, Бог могущественней человека, и даже долгие споры ничего не изменят.
I. Oгієнка
бо багато речей, що марноту примножуть, але яка користь від них для людини?
King James
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better?
American Standart
Seeing there are many things that increase vanity, what is man the better?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше?






Параллельные места