Второзаконие 33:20


Варианты перевода
Синодальный
О Гаде сказал: благословен распространивший Гада; он покоится как лев и сокрушает и мышцу и голову;
Современный
И сказал Моисей о Гаде: „Хвала давшему колену Гада больше земли, ибо Гад подобен льву, покоящемуся в ожидании, чтобы затем напасть и разорвать животное на части,
I. Oгієнка
А про Ґада сказав: Благословенний, хто Ґада розширює! Він ліг, як левиця, і жере рам'я й череп.
King James
And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head.
American Standart
And of Gad he said, Blessed be he that enlargeth Gad: He dwelleth as a lioness, And teareth the arm, yea, the crown of the head.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
О Гаде сказал : благословен распространивший Гада; он покоится как лев и сокрушает и мышцу и голову;






Параллельные места