Второзаконие 31:15


Варианты перевода
Синодальный
И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии.
Современный
И явился Господь у шатра в облачном столпе, который стал над входом.
I. Oгієнка
І появився Господь у скинії в стовпі хмари, і став той стовп хмари біля скинійного входу.
King James
And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud: and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.
American Standart
And Jehovah appeared in the Tent in a pillar of cloud: and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии.






Параллельные места