Второзаконие 19:12


Варианты перевода
Синодальный
то старейшины города его должны послать, чтобы взять его оттуда и предать его в руки мстителя за кровь, чтоб он умер;
Современный
то старейшины города должны послать за ним, чтобы вывести его из города-убежища и передать близкому родственнику убитого, и убийца будет предан смерти.
I. Oгієнка
то пошлють старші його міста, і візьмуть його звідти, і дадуть його в руку месника крови, і він помре.
King James
Then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.
American Standart
then the elders of his city shall send and fetch him thence, and deliver him into the hand of the avenger of blood, that he may die.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
то старейшины города его должны послать , чтобы взять его оттуда и предать его в руки мстителя за кровь, чтоб он умер ;