Даниил 11:26


Варианты перевода
Синодальный
Даже участники трапезы его погубят его, и войско его разольется, и падет много убитых.
Современный
Люди, которые, казалось, были добрыми друзьями южного царя, попытаются погубить его, и армия его будет разгромлена. В сражении погибнет много его воинов.
I. Oгієнка
А ті, що їдять його поживу, поб'ють його, і його військо позаливає край, і попадають численні забиті.
King James
Yea, they that feed of the portion of his meat shall destroy him, and his army shall overflow: and many shall fall down slain.
American Standart
Yea, they that eat of his dainties shall destroy him, and his army shall overflow; and many shall fall down slain.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Даже участники трапезы его погубят его, и войско его разольется , и падет много убитых.






Параллельные места