Деяния 2:7


Варианты перевода
Синодальный
И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?
Современный
Все были поражены и, недоумевая, говорили: „Разве все эти люди, которые говорят, не галилеяне?
РБО. Радостная весть
— Ведь все эти люди, которые говорят сейчас, галилеяне. Разве не так? — удивлялись они.
I. Oгієнка
Усі ж побентежилися та дивувалися, та й казали один до одного: Хіба ж не галілеяни всі ці, що говорять?
King James
And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galilaeans?
American Standart
And they were all amazed and marvelled, saying, Behold, are not all these that speak Galilaeans?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И все изумлялись и дивились , говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?






Параллельные места