Деяния 2:26


Варианты перевода
Синодальный
От того возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании,
Современный
от этого сердце моё ликует, уста мои произносят речи радостные, и даже тело моё пребывает в надежде,
РБО. Радостная весть
И потому мое сердце исполнено радости,и уста полны ликования.Пусть я смертен, меня укрепляет надежда,
I. Oгієнка
Тому серце моє звеселилось, і зрадів мій язик, і тіло моє відпочине в надії.
King James
Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my flesh shall rest in hope:
American Standart
Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced; Moreover my flesh also shall dwell in hope:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
От того возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании,