Деяния 19:6


Варианты перевода
Синодальный
и, когда Павел возложил на них руки, нисшел на них Дух Святый, и они стали говорить иными языками и пророчествовать.
Современный
Когда же Павел возложил на них руки, на них снизошёл Святой Дух, и они стали говорить на разных языках и пророчествовать.
РБО. Радостная весть
Когда Павел возложил на них руки, на них сошел Святой Дух и они стали говорить на неведомых языках и пророчествовать.
I. Oгієнка
А коли Павло руки на них поклав, то зійшов на них Дух Святий, і різними мовами стали вони промовляти та пророкувати!
King James
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.
American Standart
And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Spirit came on them; and they spake with tongues, and prophesied.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и, когда Павел возложил на них руки, нисшел на них Дух Святый, и они стали говорить иными языками и пророчествовать .






Параллельные места