Деяния 18:28 |
Синодальный
ибо он сильно опровергал Иудеев всенародно, доказывая Писаниями, что Иисус есть Христос.
|
Современный
ибо с большой силой всенародно опровергал иудеев, доказывая Писаниями, что Иисус - Христос.
|
РБО. Радостная весть
В открытых спорах он убедительно опровергал доводы евреев и доказывал словами Писаний, что Иисус — Помазанник Божий.
|
I. Oгієнка
бо він переконував пильно юдеїв, Писанням прилюдно доводячи, що Ісус то Христос.
|
King James
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ.
|
American Standart
for he powerfully confuted the Jews, (and that) publicly, showing by the scriptures that Jesus was the Christ.
|
![]() |