4-я Царств 19:11 |
Синодальный
Ведь ты слышал, что сделали цари Ассирийские со всеми землями, положив на них заклятие, - и ты ли уцелеешь?
|
Современный
Боги тех народов, которые были разбиты моими предками, не спасли их. Они уничтожили и Гозан, и Харан, и Рецев, и народ Едена в Фалассаре!
|
I. Oгієнка
Ось ти чув, що зробили асирійські царі всім краям, щоб учинити їх закляттям, а ти будеш урятований?
|
King James
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?
|
American Standart
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by destroying them utterly: and shalt thou be delivered?
|