2-я Царств 5:12


Варианты перевода
Синодальный
И уразумел Давид, что Господь утвердил его царем над Израилем и что возвысил царство его ради народа Своего Израиля.
Современный
И понял Давид, что Господь утвердил его царём над Израилем и возвысил царство его ради Своего народа, народа Израиля.
I. Oгієнка
І пересвідчився Давид, що Господь поставив його міцно царем над Ізраїлем, і що Він підніс царство його ради народу Свого Ізраїля.
King James
And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake.
American Standart
And David perceived that Jehovah had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И уразумел Давид, что Господь утвердил его царем над Израилем и что возвысил царство его ради народа Своего Израиля.