2-я Царств 22:41 |
Синодальный
Ты обращаешь ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня.
|
Современный
Незащищёнными Ты сделал шеи моих врагов, и я поражал противника.
|
I. Oгієнка
Повернув Ти плечима до мене моїх ворогів, моїх ненависників, й я їх понищу!
|
King James
Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
|
American Standart
Thou hast also made mine enemies turn their backs unto me, That I might cut off them that hate me.
|
![]() |