1-я Царств 14:35


Варианты перевода
Синодальный
И устроил Саул жертвенник Господу: то был первый жертвенник, поставленный им Господу.
Современный
Саул же построил алтарь Господу. Это был первый жертвенник, поставленный им Господу!
I. Oгієнка
І збудував Саул жертівника для Господа; його першого зачав він будувати, як жертівника для Господа.
King James
And Saul built an altar unto the LORD: the same was the first altar that he built unto the LORD.
American Standart
And Saul built an altar unto Jehovah: the same was the first altar that he built unto Jehovah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И устроил Саул жертвенник Господу: то был первый жертвенник, поставленный им Господу.






Параллельные места