1-я Царств 12:4


Варианты перевода
Синодальный
И отвечали: ты не обижал нас и не притеснял нас и ничего ни у кого не взял.
Современный
Израильтяне ответили: „Нет! Ты никогда не делал нам ничего плохого. Ты никогда не обижал и не обманывал нас, и не забирал у нас ничего!"
I. Oгієнка
А вони сказали: Не гнобив ти нас, і не чинив нам насильства, і ні від кого нічого не брав.
King James
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand.
American Standart
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И отвечали : ты не обижал нас и не притеснял нас и ничего ни у кого не взял .