1-е Коринфянам 3:15 |
Синодальный
А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем сам спасется, но так, как бы из огня.
|
Современный
Если созданное им сгорит, то он понесёт убыток, сам же, однако, спасётся, как и всякий, кто пробежит сквозь огонь.
|
РБО. Радостная весть
а чья сгорит в огне, тот понесет ущерб. Правда, сам он будет спасен, как человек, которого вытащили из пламени.
|
I. Oгієнка
коли ж діло згорить, той матиме шкоду, та сам він спасеться, але так, як через огонь.
|
King James
If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
|
American Standart
If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as through fire.
|
|