1-я Паралипоменон 22:3 |
Синодальный
И множество железа для гвоздей к дверям ворот и для связей заготовил Давид, и множество меди без весу,
|
Современный
Давид собрал много железа, чтобы сделать из него гвозди и петли для ворот, и столько бронзы, что ей не было весу.
|
I. Oгієнка
І заготовив Давид силу заліза на цвяхи для брамних дверей та на клямри, і таку силу міді, що їй не було ваги,
|
King James
And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;
|
American Standart
And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the couplings; and brass in abundance without weight;
|
![]() |