Песни Песней 5:15


Варианты перевода
Синодальный
голени его - мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях; вид его подобен Ливану, величествен, как кедры;
Современный
Ноги его - колонны мраморные, на подножиях из чистого золота. Он высок, как лучший кедр Ливана.
I. Oгієнка
Його стегна стовпи мармурові, поставлені на золотії підстави! Його вигляд немов той Ливан, він юнак як ті кедри!
King James
His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance is as Lebanon, excellent as the cedars.
American Standart
His legs are (as) pillars of marble, set upon sockets of fine gold: His aspect is like Lebanon, excellent as the cedars.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
голени его-мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях; вид его подобен Ливану, величествен , как кедры;






Параллельные места