Откровение 18:4


Варианты перевода
Синодальный
И услышал я иной голос с неба, говорящий: выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и не подвергнуться язвам ее;
Современный
И тут услышал я, как другой голос с небес сказал: „Выйди из этого города, народ Мой, чтобы не соучаствовать в её грехах и не пострадать от мора, посланного на неё.
РБО. Радостная весть
И я услышал другой голос с неба, говоривший:— Народ мой, покиньте ее,чтобы к грехам ее быть непричастным,чтобы напасти ее вас не коснулись,
I. Oгієнка
І почув я інший голос із неба, який говорив: Вийдіть із нього, люди мої, щоб не сталися ви спільниками гріхів його, і щоб не потрапили в карання його.
King James
And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
American Standart
And I heard another voice from heaven, saying, Come forth, my people, out of her, that ye have no fellowship with her sins, and that ye receive not of her plagues:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И услышал я иной голос с неба, говорящий : выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и не подвергнуться язвам ее;






Параллельные места