Откровение 16:7


Варианты перевода
Синодальный
И услышал я другого от жертвенника говорящего: ей, Господи Боже Вседержитель, истинны и праведны суды Твои.
Современный
И услышал я, как у алтаря сказали: „Да, Господь Бог Всемогущий, Твои приговоры истинны и справедливы".
РБО. Радостная весть
И я услышал, как жертвенник говорил:— Да, Господь Бог Вседержитель,верны и правы Твои приговоры!
I. Oгієнка
І я чув, як жертівник говорив: Так, Господи, Боже Вседержителю! Правдиві й справедливі суди Твої!
King James
And I heard another out of the altar say, Even so, Lord God Almighty, true and righteous are thy judgments.
American Standart
And I heard the altar saying, Yea, O Lord God, the Almighty, true and righteous are thy judgments.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И услышал я другого от жертвенника говорящего : ей, Господи Боже Вседержитель, истинны и праведны суды Твои.






Параллельные места