Откровение 12:8


Варианты перевода
Синодальный
но не устояли, и не нашлось уже для них места на небе.
Современный
но он оказался недостаточно силён, и они потеряли своё место на небесах.
РБО. Радостная весть
но не смог одолеть, и они потеряли свое место на небе.
I. Oгієнка
та не втрималися, і вже не знайшлося їм місця на небі.
King James
And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.
American Standart
And they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
но не устояли , и не нашлось уже для них места на небе.