Псалтирь 90:15


Варианты перевода
Синодальный
Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
Современный
На каждый зов его отвечу. Не брошу в дни беды, спасу и честь воздам.
I. Oгієнка
Порадуй же нас за ті дні, коли Ти впокоряв нас, за ті роки, що в них ми зазнали лихого!
King James
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
American Standart
Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, And the years wherein we have seen evil.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Возвесели нас за дни, в которые Ты поражал нас, за лета, в которые мы видели бедствие.






Параллельные места