Псалтирь 89:


Варианты перевода
I. Oгієнка
(89-49) Котрий чоловік буде жити, а смерти на бачитиме, збереже свою душу від сили шеолу? Села.
King James
What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
American Standart
What man is he that shall live and not see death, That shall deliver his soul from the power of Sheol? (Selah)


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Кто из людей жил -и не видел смерти, избавил душу свою от руки преисподней?