Псалтирь 89:


Варианты перевода
I. Oгієнка
(89-23) Ворог на нього не нападе, а син беззаконня не буде його переслідувати,
King James
The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
American Standart
The enemy shall not exact from him, Nor the son of wickedness afflict him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Враг не превозможет его, и сын беззакония не притеснит его.