Псалтирь 61:7


Варианты перевода
Синодальный
Только Он - твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
Современный
Лишь Он - моя скала и крепость, я потрясенья не узнаю никогда.
I. Oгієнка
(61-8) нехай він перед Божим лицем пробуває навіки, хай милість та правда його стережуть!
King James
He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
American Standart
He shall abide before God for ever: Oh prepare lovingkindness and truth, that they may preserve him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.