Псалтирь 37:


Варианты перевода
I. Oгієнка
Бережи неповинного та дивися на праведного, бо людині спокою належить майбутність,
King James
Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
American Standart
Mark the perfect man, and behold the upright; For there is a (happy) end to the man of peace.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Наблюдай за непорочным и смотри на праведного, ибо будущность такого человека есть мир;