Псалтирь 37:


Варианты перевода
I. Oгієнка
та він проминув, й ось немає його, і шукав я його, й не знайшов!
King James
Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
American Standart
But one passed by, and, lo, he was not: Yea, I sought him, but he could not be found.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
но он прошел , и вот нет его; ищу его и не нахожу .