Псалтирь 30:8


Варианты перевода
Синодальный
Буду радоваться и веселиться о милости Твоей, потому что Ты призрел на бедствие мое, узнал горесть души моей
Современный
Господь, Твоею истинной любовью осчастливлен я. Увидел Ты мои печали и мне помог.
I. Oгієнка
(30-9) До Тебе я кличу, о Господи, і благаю я Господа:
King James
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
American Standart
I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Тогда к Тебе, Господи, взывал я, и Господа умолял :






Параллельные места