Псалтирь 22:


Варианты перевода
I. Oгієнка
(22-9) Покладався на Господа він, хай же рятує його, нехай Той його визволить, він бо Його уподобав!
King James
He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
American Standart
Commit (thyself) unto Jehovah; Let him deliver him: Let him rescue him, seeing he delighteth in him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
"он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасет , если он угоден Ему".