Псалтирь 18:


Варианты перевода
I. Oгієнка
(18-26) із справедливим поводишся Ти справедливо, із чесним по-чесному,
King James
With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
American Standart
With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
С милостивым Ты поступаешь милостиво , с мужем искренним-искренно ,