Псалтирь 129:6


Варианты перевода
Синодальный
Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи - утра, более, нежели стражи - утра.
Современный
Душа жаждет Господа больше, чем сторож ждёт утра.
I. Oгієнка
Бодай стали вони, як трава на дахах, що всихає вона, поки виросте,
King James
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
American Standart
Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Да будут, как трава на кровлях, которая прежде, нежели будет исторгнута , засыхает ,






Параллельные места