Псалтирь 126:5


Варианты перевода
Синодальный
Блажен человек, который наполнил ими колчан свой! Не останутся они в стыде, когда будут говорить с врагами в воротах.
Современный
Блажен, кто свой колчан заполнил сыновьями, и он не будет посрамлён, когда с врагами у ворот он будет говорить.
I. Oгієнка
Хто сіє з слізьми, зо співом той жне:
King James
They that sow in tears shall reap in joy.
American Standart
They that sow in tears shall reap in joy.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Сеявшие со слезами будут пожинать с радостью.






Параллельные места