Псалтирь 119:


Варианты перевода
I. Oгієнка
Коли б не Закон Твій, розрада моя, то я був би загинув в недолі своїй!
King James
Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
American Standart
Unless thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Если бы не закон Твой был утешением моим, погиб бы я в бедствии моем.