Псалтирь 101:8


Варианты перевода
Синодальный
не сплю и сижу, как одинокая птица на кровле.
Современный
Лежу в бессоннице, похож на птицу одинокую на крыше.
I. Oгієнка
Всіх безбожних землі буду нищити кожного ранку, щоб з міста Господнього вигубити всіх злочинців!
King James
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
American Standart
Morning by morning will I destroy all the wicked of the land; To cut off all the workers of iniquity from the city of Jehovah.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
С раннего утра буду истреблять всех нечестивцев земли, дабы искоренить из града Господня всех делающих беззаконие.






Параллельные места