Притчи 23:35


Варианты перевода
Синодальный
И скажешь: "били меня, мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда проснусь, опять буду искать того же".
Современный
Ты скажешь: „Они били меня, но я не помню, ударили - я не почувствовал. Теперь не могу проснуться, мне нужно ещё выпить".
I. Oгієнка
І скажеш: Побили мене, та мені не боліло, мене штурхали, я ж не почув, коли я прокинусь, шукатиму далі того ж...
King James
They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
American Standart
They have stricken me, (shalt thou say), and I was not hurt; They have beaten me, and I felt it not: When shall I awake? I will seek it yet again.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И скажешь: "били меня, мне не было больно ; толкали меня, я не чувствовал . Когда проснусь , опять буду искать того же".






Параллельные места