К Филимону 1:7 |
Синодальный
Ибо мы имеем великую радость и утешение в любви твоей, потому что тобою, брат, успокоены сердца святых.
|
Современный
Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, ибо благодаря твоим стараниям сердца людей Божьих ожили, брат.
|
РБО. Радостная весть
Твоя любовь меня очень обрадовала и поддержала, потому что благодаря тебе, брат, успокоилось сердце народа Божьего.
|
I. Oгієнка
Бо ми маємо радість велику й потіху в любові твоїй, серця бо святих заспокоїв ти, брате.
|
King James
For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
|
American Standart
For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother.
|
|