К Филимону 1:25


Варианты перевода
Синодальный
Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим. Аминь.
Современный
Благодать Господа нашего Иисуса Христа, с тобою.
РБО. Радостная весть
Милость Господа Иисуса Христа да будет с духом вашим!
I. Oгієнка
Благодать Господа Ісуса Христа з вашим духом! Амінь.
King James
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
American Standart
The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим. Аминь.