К Филимону 1:21


Варианты перевода
Синодальный
Надеясь на послушание твое, я написал к тебе, зная, что ты сделаешь и более, нежели говорю.
Современный
Я пишу тебе, уверенный в твоём послушании. Я знаю, что ты сделаешь даже больше того, о чём я тебе пишу.
РБО. Радостная весть
Я пишу тебе, потому что уверен: ты меня послушаешься. Знаю, ты сделаешь даже больше, чем я прошу.
I. Oгієнка
Пересвідчений я про слухняність твою, і тобі написав оце, відаючи, що ти зробиш і більше, ніж я говорю.
King James
Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
American Standart
Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Надеясь на послушание твое, я написал к тебе, зная , что ты сделаешь и более, нежели говорю .






Параллельные места