Числа 30:4


Варианты перевода
Синодальный
Если женщина даст обет Господу и положит на себя зарок в доме отца своего, в юности своей,
Современный
и если отец её, узнав об обете, даст своё согласие, пусть молодая женщина исполнит обещанное.
I. Oгієнка
(30-5) і почує її батько обітницю її та зарока, що зарекла на свою душу, та буде мовчати їй батько її, то будуть важні всі обітниці її, і буде важний кожен зарік її, що вона зарекла на душу свою.
King James
And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
American Standart
and her father heareth her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father holdeth his peace at her; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и услышит отец обет ее и зарок, который она положила на душу свою, и промолчит о том отец ее, то все обеты ее состоятся , и всякий зарок ее, который она положила на душу свою, состоится ;