От Матфея 28:6


Варианты перевода
Синодальный
Его нет здесь - Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,
Современный
Его здесь нет, ибо Он воскрес, как и сказал. Пойдите, взгляните на место, где было Его Тело.
РБО. Радостная весть
Его здесь нет. Он воскрес, как и говорил вам. Идите сюда, посмотрите, вот здесь Он лежал.
I. Oгієнка
Нема Його тут, бо воскрес, як сказав. Підійдіть, подивіться на місце, де знаходився Він.
King James
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
American Standart
He is not here; for he is risen, even as he said. Come, see the place where the Lord lay.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Его нет здесь-Он воскрес , как сказал . Подойдите , посмотрите место, где лежал Господь,






Параллельные места