От Матфея 26:71


Варианты перевода
Синодальный
Когда же он выходил за ворота, увидела его другая, и говорит бывшим там: и этот был с Иисусом Назореем.
Современный
Когда же он выходил за ворота, его увидела другая служанка и сказала тем, кто был там: „Этот человек был с Иисусом Назарянином".
РБО. Радостная весть
Когда он отошел к воротам, его увидела другая служанка. Она говорит тем, кто там стоял:— Вот этот был с Иисусом Назореем.
I. Oгієнка
А коли до воріт він підходив, побачила інша його та й сказала приявним там людям: Оцей був з Ісусом Назарянином!
King James
And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.
American Standart
And when he was gone out into the porch, another (maid) saw him, and saith unto them that were there, This man also was with Jesus of Nazareth.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Когда же он выходил за ворота, увидела его другая, и говорит бывшим там: и этот был с Иисусом Назореем.






Параллельные места